fr.po 1.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  4. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  5. "PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:28+0100\n"
  6. "Last-Translator: Tobias Bernot <tqbs@airmail.cc>\n"
  7. "Language-Team: French\n"
  8. "Language: fr\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  11. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  12. msgid "gluon-config-mode:welcome"
  13. msgstr ""
  14. "Bienvenue dans l'assistant de configuration pour votre nouveau nœud "
  15. "Freifunk. Remplissez le formulaire suivant en fonction de vos besoins "
  16. "et enregistrez le"
  17. msgid "gluon-config-mode:pubkey"
  18. msgstr ""
  19. "<p>Ceci est la clé publique de votre nœud Freifunk. Seulment après que la clé soit "
  20. "entrée sur les serveurs de votre groupe de Freifunk votre nœud pourra se connecter "
  21. "sur les serveur Mesh-VPN de votre groupe Freifunk. Veuillez envoyer la clé avec le "
  22. "nom de votre nœud "
  23. "(<em><%=escape(hostname)%></em>) à "
  24. "<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>."
  25. "</p>"
  26. "<div class=\"the-key\">"
  27. " # <%= escape(hostname) %>"
  28. " <br/>"
  29. "<%= pubkey %>"
  30. "</div>"
  31. msgid "gluon-config-mode:reboot"
  32. msgstr ""
  33. "<p>Votre nœud es en train de redémarrer et va ensuite éssayer de se connecter "
  34. "avec les autres nœuds du réseau Freifunk "
  35. "Vous pourrez trouver plus d'informations sur votre groupe Freifunk sur la page "
  36. "<a href=\"https://entenhausen.freifunk.net/\"> de ton groupe </a>.</p> "
  37. "<p> Pour retrouver cette page de configuration veuillier appuyez pendant le "
  38. "fonctionement normal pendant 3 Secondes sur le bouton reset. L'appareil va ensuite "
  39. "redémarer en mode configuration.</p> "
  40. "<p>Profitez votre de nœud et amusez vous à découvrir le réseau Freifunk!</p>"
  41. msgid "gluon-config-mode:altitude-label"
  42. msgstr "Hauteur"
  43. msgid "gluon-config-mode:altitude-help"
  44. msgstr ""
  45. "La altitude est optionelle et ne devrait que être ajoutée si la valeur "
  46. "exacte est connue."